И кровь моя досталась львам... Сказка-притча. Сергей Марнов
Сказка-притча Сергея Марнова «И кровь моя досталась львам...» относится к приключенческому жанру, особенным это произведение делает то, что автор является историком и исповедует православие.
Может ли христианин прожить долгую и счастливую жизнь, обладая материальным достатком? Не уснет ли в нем совесть, не забудет ли он Бога? Обязательно ли страдать, чтобы обрести Спасение у Христа? Неизбежны ли гонения на Церковь? Можно ли христианину служить безбожной власти? На эти и многие другие мучительные вопросы пытается найти ответы автор.
Главный герой, живший в годы брежневского «застоя», прошедший через Афганскую войну и «лихие девяностые», по Божьей Воле попадает во времена первых христиан. Он встречается с людьми, которые видели Апостолов, встречается со святым Апостолом и Евангелистом Иоанном Богословом. Автор бережно обращается с историческим материалом, с большой осторожностью касается богословских вопросов.
Книга рассчитана на широкий круг читателей.
Содержание:
Предисловие священника
Часть первая
ОТПУСК ЗА СВОЙ СЧЕТ
Годы 1969-1986 от Рождества Христова
Глава первая,
В коmорой выясняется, что все птицы воробьиной породы — родственники; что ворон, как и наш герой, подчиняться не умеет, но и на слабых клевать не хочет.
Москва, 1969 год
Глава вторая,
повествующая о любви к театру, о хлыстике маршала Мюрата, и о весьма различной оценке учителями и учениками нехорошего поступка Родиона Раскольникова.
Москва, 1969 год
Глава третья,
в которой советуют к формальным вещам относиться формально, не рекомендуют попусту дразнить гусей, а также о странном и непонятном свойстве нашего героя — испытывать жалость к своим мучителям.
Москва, 1969 год
Глава четвертая,
из которой читатель узнает много полезного, например: что такое «мэрцишор», для чего он нужен в бою; что такое «дисбат» и почему излишняя дисциплина иногда бывает во вред делу.
Афганистан, 1983 год
Глава пятая,
где наш герой впервые пробует славу на вкус, и этот вкус вызывает у него легкий приступ тошноты.
Москва, 1969 год
Главa шестая,
повествующая о дружбе, которой не мешает никакая разница в возрасте; а также о том, что историю страны пишут не только буквами на бумаге, но и шрамами на телах бойцов.
Россия, старинный провинциальный городок, 1969 год
Глава седьмая,
где наш герой переживает встречу, значение которой поначалу не осознает, но именно она определит всю его дальнейшую жизнь.
Россия, старинный провинциальный городок, 1970 год
Глава восьмая,
рассказывающая о том, почему реалисты дрались лучше гимназистов, как учили юнкеров и почему офицеры-артиллеристы в приличном обществе не снимали перчаток. Россия, старинный провинциальный городок, 1969 год
Глава девятая,
о способе спрятаться в тюрьме от тюрьмы; о том, какие священники нужны коммунистам, и о разнице между Воином и военнослужащим.
Россия, старинный провинциальный городок, 1969 год
Глава десятая,
в которой рассказывается, как правильно сдавать оружие и почему, хотя и не надо дразнить гусей, но иногда очень хочется.
Россия, старинный провинциальный городок, 1969 год
Глава одиннадцатая,
где наш герой переживает второе рождение и учится отличать врагов от Врага.
Россия, старинный провинциальный городок, 1969 год
Глава двенадцатая,
где объясняется принципиальная разница между древнеегипетским ключом жизни и молдавским мэрцишором, а также приводятся рассуждения героя о замечательных, свойствах рыбки-тюльки.
Афганистан, 1984 год
Глава тринадцатая,
в которой появляется еще один персонаж этой истории. В отличие от всех других, он большую часть времени спит в ножнах.
Россия, старинный провинциальный Городок, 1969 год
Глава четырнадцатая,
повествует о школьной жизни, которая, как и весь остальной мир, легко становится полем жестоких схваток между Добром и Злом.
Москва, 1970 год
Глава пятнадцатая,
где Зло сбрасывает маску и показывает свое настоящее лицо. Ничего не поделаешь, и ложь иногда устает от постоянной лжи.
Афганистан, 1984 год
Глава шестнадцатая,
где Миша переживает первую в жизни утрату, но горе переходит в надежду, а надежда — в уверенность.
Москва, 1970 год
Глава семнадцатая,
про леди Макбет Мценского уезда, луч света в темном царстве и Родиона Романовича Раскольникова, сведенных вместе причудливой волей учителя литературы.
Москва, 1970 год
Глава восемнадцатая,
о том, как странно иногда приходит настоящая дружба; а что до любви, так она вообще не интересуется мнением тех, кого атакует.
Москва, 1970 год
Глава девятнадцатая,
в которой звенят шпаги, наносятся раны, но настоящее испытание дружбы и любви проводит маленький серебряный крестик, висящий на шее нашего героя.
Москва, 1970 год
Глава двадцатая,
которая начинается с рассуждений о Вечном, а заканчивается минометным обстрелом с применением напалма, в результате чего была сорвана сделка века.
Афганистан, 1986 год
Глава двадцать первая,
в которой все получают немного счастья. Впрочем, счастья не бывает немного...
Москва, 1970 год
Глава двадцать вторая,
где впервые начинает дуть ветерок из древнего Рима, и слышится отдаленная поступь римских легионов.
Южный берег Крыма, 1970 год
Часть вторая
НА ДАЛЬНИХ ПОДСТУПАХ
Годы 1980-1994 от Рождества Христова
Глава первая,
где есть и любовь, и предательство, и беспросветное уныние, из которого вытащить человека может, в ответ на молитву, только сам Господь.
Российская глухомань, 1980-1990 годы.
Глава вторая,
в которой встречаются старые друзья.
Московская область, село Березово, 1994 год
Глава третья,
в которой наш герой оказывается в поле зрения КГБ, но недопустимо расслабляется, решив, что беду пронесло. Напрасно! Выбор делать пришлось все равно...
Россия, Н-ская воинская часть, 1980 год
Глава четвертая,
в которой герою, приказом Высшего Командования, выделена порция счастья.
Москва, 1980 год
Глава пятая,
о том, как древнее зло находит трещины для проникновения в мир, и как люди расширяют эти трещины.
Планета Земля, 1980 — 1989 годы
Глава шестая,
о том, что свой дом обязательно надо защищать, причем на дальних подступах. И чем дальше — тем лучше.
Москва, 1983 год
Глава седьмая,
где кровавые обезьяны притворяются людьми, а в конце опять появляется Иван Иванович Иванов и пытается казаться бесхитростным. Да кто ж ему поверит?
Дружественные и свободолюбивые страны Азии и Африки. 1987 год
Глава восьмая,
Стоит на паперти страна...
Москва, 1990 год
Глава девятая,
Страна все еще стоит на паперти, только ей уже никто не подает милостыню...
Москва, 1993 год
Главa десятая,
в которой русская армия бьет прямой наводкой по русскому парламенту, а Иван Иванович хитрит, как всегда. Или уже отхитрился?
Москва, 1993 год
Глава одиннадцатая,
в которой персонаж, до сих пор дремавший в ножнах. властно вторгается в повествование, и ничего с этим не поделаешь!
Москва, 1994 год
Глава двенадцатая,
«Потерпи Господа, мужайся и да крепится сердце твое, и потерпи Господа» (Псалом 26), что для наших героев означает: «Не только верь в Бога, но и доверяй Ему!» Московская область, село Березово, 1994 год
Часть третья
ДО ВСТРЕЧИ В РИМЕ!
Годы 67-70 от Рождества Христова
Глава первая,
в которой герои встречаются там, где в принципе встретиться невозможно, причем место встречи указывает Александрийский маяк, а время — древнеримский меч-гладиус.
Александрия Египетская, 67 год
Глава вторая,
в которой Корвин и Крисп переплывают Средиземное море и начинают службу в римской армии, а Иван Иванович оказывается вовсе не тем, кем привык себя считать.
Кесария, 67 год
Глава третья,
о том, что лицо у войны одинаково омерзительное во все времена и во всех странах, а у солдат, к сожалению, безработицы не бывает.
Галилея, 68 год
Глава четвертая,
в которой мы знакомимся с настоящей иудейской семьей, с ее патриархом, мудрым Шломо, его внучкой красавицей Леей и хорошим парнем Шмуликом, стремящимся в эту семью попасть.
Галилея, 68 год
Глава пятая,
рассказывает о способе, который позволил Корвину больше не таскать тяжелый щит на марше и поменять местами кинжал и меч; а также о неприятностях, причиненных когорте еврейской девушкой Ривкой
Галилея, 68 год
Глава шестая,
в которой хитрость проходимцев трансформируется в патриотизм дураков, но разбивается о житейскую мудрость старого Шломо.
Галилея, 68 год
Глава седьмая,
где описывается ночной бой в иудейском селении, в результате которого Корвин заработал гражданский венок. Галилея, 68 год
Глава восьмая,
в которой Корвин делает головокружительную карьеру, сочиняет скверные стишки о Цезаре и встречает старого друга, который, впрочем, оказался юным до неприличия. Граница Иудеи и Галилеи, 68 год
Глава девятая,
в которой Иван Иванович забирается на самый верх служебной лестницы; правда, задолго до своего рождения. Граница Иудеи и Галилеи, 68 год
Глава десятая,
в которой Корвин встречает близкого человека там, где никак не ожидал, и постигает смысл присловья «До встречи в Риме!»
Граница Иудеи и Галилеи, 69 год
Глава одиннадцатая,
из которой читатель узнает, как применять государственных чиновников в роли губки, почему нельзя плевать в римского императора, зачем центуриону палка и как гимн русских археологов стал строевой песней римских легионеров.
Галилея, 69 год
Глава двенадцатая,
где говорится о расхождении миров, любовных похождениях Траяна и возвращении Криспа к работе по специальности. Галилея, 69 год
Глава тринадцатая,
в которой Катулл давит змею, учится арамейскому языку, чуть не сводит счеты с жизнью, но вовремя понимает, что у некоторых мест бывают скверные Гении.
Галилея, 69 год
Глава четырнадцатая,
где сравниваются нравственные качества евреев и римлян, обсуждается суровый стоицизм философа Сенеки и некоторые особенности гладиаторских игр; Катулл слышит Благую Весть и принимает самое верное решение в своей жизни.
Галилея, 69 год
Глава пятнадцатая,
в которой, в результате жаркой религиозной дискуссии, евреи раздирают свои одежды.
Галилея, 69 год
Глава шестнадцатая,
где Траян занят обустройством беженцев, а Шломо не очень деликатно напоминает римскому центуриону, что вокруг, все-таки, война идет.
Галилея, 69 год
Глава семнадцатая,
где повествуется о пользе боевых учений, о разных образцах древней артиллерии; а также лишний раз подтверждается факт, что черную птицу темной ночью разглядеть почти невозможно.
Галилея, 69 год
Глава восемнадцатая,
о том, что война — это не красивые марши, не строевые песни, и даже не перья на шлемах. Война — это когда люди, достигнув крайней степени озверения, убивают друг друга всеми доступными им способами.
Галилея, 69 год
Глава девятнадцатая,
в которой герой получает возможность вернуться домой, но остается, чтобы завершить свою миссию. Он получает высшую награду и новое назначение; а также узнает, насколько стал популярным.
Галилея, 70 год
Глава двадцатая,
где обсуждаются судьбы всего мироздания и планы на ближайшее будущее; Шломо решает пока воздержаться от смерти, а Крисп прощается «до встречи в Риме».
Галилея, 70 год
Глава двадцать первая,
где император решает не вмешиваться в дела богов, но изобретает способ починить замолчавший оракул; заодно выясняются причины сумасшествия одного отставного прокуратора.
Галилея, 70 год
Глава двадцать вторая,
в которой ничего нет, кроме, разве что, мимолетных видений и чувств старого полководца.
Галилея, 70 год
Глава двадцать третья,
повествующая о классической греко-римской религии, воспетой поэтами Высокого Возрождения, и о прекрасных дамах, чуть не съевших заживо раба-философа Александра.
Путь из Иудеи в Эфес, 70 год
Глава двадцать четвертая,
где усталый легион встает лагерем, у богини Артемиды обнаруживается врожденное уродство, а у Траяна возникает вопрос о назначении веников из оливковых прутьев.
Эфес, 70 год
Глава двадцать пятая,
где герои предаются любимейшему удовольствию жителей античного мира, и становится понятным назначение веников из оливковых прутьев.
Эфес, 70 год
Глава двадцать шестая,
рассказывающая о встрече с истопником эфесской бани и о том, как раб Александр получил свободу.
Эфес, 70 год
Глава двадцать седьмая,
Святой Апостол и Евангелист Иоанн Богослов.
Эфес, 70 год
Глава двадцать восьмая,
где Шестой Железный, пройдя с боями половину Империи, встает перед воротами Вечного Города, а его командир не находит себе места от страха за друзей.
Сады Мецената, 70 год
Глава двадцать девятая,
о том, что сдать город иногда намного труднее, чем его взять, и о необязательности самого понятия «смерть», если речь идет о христианах.
Сады Мецената, 70 год
Глава тридцатая,
повествующая о делах и заботах префекта Рима, о делах и заботах императора Рима, а также о том, как легату Корвину удалось утешить и развеселить своего императора.
Рим, 70 год
Глава тридцать первая,
о том, как солдаты «Шестого» стали гвардейцами, о невозможности стать легатом в семнадцать лет и о грусти прощания с теми, кого любишь.
Рим, 70 год
Глава тридцать вторая и последняя,
в которой Корвин прощается с самим собой, но не с читателем
Рим, 70 год
Эпилог,
в котором все заканчивается и все начинается...
Год 1994 от Рождества Христова, село Березово — Москва
Характеристики
Автор / составитель
|
Марнов Сергей Дмитриевич |
Производитель
|
Скрижаль |
Рекомендация ИС
|
ИС Р23-316-3347 |
Год издания
|
2023 |
Сказка-притча Сергея Марнова «И кровь моя досталась львам...» относится к приключенческому жанру, особенным это произведение делает то, что автор является историком и исповедует православие.
Может ли христианин прожить долгую и счастливую жизнь, обладая материальным достатком? Не уснет ли в нем совесть, не забудет ли он Бога? Обязательно ли страдать, чтобы обрести Спасение у Христа? Неизбежны ли гонения на Церковь? Можно ли христианину служить безбожной власти? На эти и многие другие мучительные вопросы пытается найти ответы автор.
Главный герой, живший в годы брежневского «застоя», прошедший через Афганскую войну и «лихие девяностые», по Божьей Воле попадает во времена первых христиан. Он встречается с людьми, которые видели Апостолов, встречается со святым Апостолом и Евангелистом Иоанном Богословом. Автор бережно обращается с историческим материалом, с большой осторожностью касается богословских вопросов.
Книга рассчитана на широкий круг читателей.
Содержание:
Предисловие священника
Часть первая
ОТПУСК ЗА СВОЙ СЧЕТ
Годы 1969-1986 от Рождества Христова
Глава первая,
В коmорой выясняется, что все птицы воробьиной породы — родственники; что ворон, как и наш герой, подчиняться не умеет, но и на слабых клевать не хочет.
Москва, 1969 год
Глава вторая,
повествующая о любви к театру, о хлыстике маршала Мюрата, и о весьма различной оценке учителями и учениками нехорошего поступка Родиона Раскольникова.
Москва, 1969 год
Глава третья,
в которой советуют к формальным вещам относиться формально, не рекомендуют попусту дразнить гусей, а также о странном и непонятном свойстве нашего героя — испытывать жалость к своим мучителям.
Москва, 1969 год
Глава четвертая,
из которой читатель узнает много полезного, например: что такое «мэрцишор», для чего он нужен в бою; что такое «дисбат» и почему излишняя дисциплина иногда бывает во вред делу.
Афганистан, 1983 год
Глава пятая,
где наш герой впервые пробует славу на вкус, и этот вкус вызывает у него легкий приступ тошноты.
Москва, 1969 год
Главa шестая,
повествующая о дружбе, которой не мешает никакая разница в возрасте; а также о том, что историю страны пишут не только буквами на бумаге, но и шрамами на телах бойцов.
Россия, старинный провинциальный городок, 1969 год
Глава седьмая,
где наш герой переживает встречу, значение которой поначалу не осознает, но именно она определит всю его дальнейшую жизнь.
Россия, старинный провинциальный городок, 1970 год
Глава восьмая,
рассказывающая о том, почему реалисты дрались лучше гимназистов, как учили юнкеров и почему офицеры-артиллеристы в приличном обществе не снимали перчаток. Россия, старинный провинциальный городок, 1969 год
Глава девятая,
о способе спрятаться в тюрьме от тюрьмы; о том, какие священники нужны коммунистам, и о разнице между Воином и военнослужащим.
Россия, старинный провинциальный городок, 1969 год
Глава десятая,
в которой рассказывается, как правильно сдавать оружие и почему, хотя и не надо дразнить гусей, но иногда очень хочется.
Россия, старинный провинциальный городок, 1969 год
Глава одиннадцатая,
где наш герой переживает второе рождение и учится отличать врагов от Врага.
Россия, старинный провинциальный городок, 1969 год
Глава двенадцатая,
где объясняется принципиальная разница между древнеегипетским ключом жизни и молдавским мэрцишором, а также приводятся рассуждения героя о замечательных, свойствах рыбки-тюльки.
Афганистан, 1984 год
Глава тринадцатая,
в которой появляется еще один персонаж этой истории. В отличие от всех других, он большую часть времени спит в ножнах.
Россия, старинный провинциальный Городок, 1969 год
Глава четырнадцатая,
повествует о школьной жизни, которая, как и весь остальной мир, легко становится полем жестоких схваток между Добром и Злом.
Москва, 1970 год
Глава пятнадцатая,
где Зло сбрасывает маску и показывает свое настоящее лицо. Ничего не поделаешь, и ложь иногда устает от постоянной лжи.
Афганистан, 1984 год
Глава шестнадцатая,
где Миша переживает первую в жизни утрату, но горе переходит в надежду, а надежда — в уверенность.
Москва, 1970 год
Глава семнадцатая,
про леди Макбет Мценского уезда, луч света в темном царстве и Родиона Романовича Раскольникова, сведенных вместе причудливой волей учителя литературы.
Москва, 1970 год
Глава восемнадцатая,
о том, как странно иногда приходит настоящая дружба; а что до любви, так она вообще не интересуется мнением тех, кого атакует.
Москва, 1970 год
Глава девятнадцатая,
в которой звенят шпаги, наносятся раны, но настоящее испытание дружбы и любви проводит маленький серебряный крестик, висящий на шее нашего героя.
Москва, 1970 год
Глава двадцатая,
которая начинается с рассуждений о Вечном, а заканчивается минометным обстрелом с применением напалма, в результате чего была сорвана сделка века.
Афганистан, 1986 год
Глава двадцать первая,
в которой все получают немного счастья. Впрочем, счастья не бывает немного...
Москва, 1970 год
Глава двадцать вторая,
где впервые начинает дуть ветерок из древнего Рима, и слышится отдаленная поступь римских легионов.
Южный берег Крыма, 1970 год
Часть вторая
НА ДАЛЬНИХ ПОДСТУПАХ
Годы 1980-1994 от Рождества Христова
Глава первая,
где есть и любовь, и предательство, и беспросветное уныние, из которого вытащить человека может, в ответ на молитву, только сам Господь.
Российская глухомань, 1980-1990 годы.
Глава вторая,
в которой встречаются старые друзья.
Московская область, село Березово, 1994 год
Глава третья,
в которой наш герой оказывается в поле зрения КГБ, но недопустимо расслабляется, решив, что беду пронесло. Напрасно! Выбор делать пришлось все равно...
Россия, Н-ская воинская часть, 1980 год
Глава четвертая,
в которой герою, приказом Высшего Командования, выделена порция счастья.
Москва, 1980 год
Глава пятая,
о том, как древнее зло находит трещины для проникновения в мир, и как люди расширяют эти трещины.
Планета Земля, 1980 — 1989 годы
Глава шестая,
о том, что свой дом обязательно надо защищать, причем на дальних подступах. И чем дальше — тем лучше.
Москва, 1983 год
Глава седьмая,
где кровавые обезьяны притворяются людьми, а в конце опять появляется Иван Иванович Иванов и пытается казаться бесхитростным. Да кто ж ему поверит?
Дружественные и свободолюбивые страны Азии и Африки. 1987 год
Глава восьмая,
Стоит на паперти страна...
Москва, 1990 год
Глава девятая,
Страна все еще стоит на паперти, только ей уже никто не подает милостыню...
Москва, 1993 год
Главa десятая,
в которой русская армия бьет прямой наводкой по русскому парламенту, а Иван Иванович хитрит, как всегда. Или уже отхитрился?
Москва, 1993 год
Глава одиннадцатая,
в которой персонаж, до сих пор дремавший в ножнах. властно вторгается в повествование, и ничего с этим не поделаешь!
Москва, 1994 год
Глава двенадцатая,
«Потерпи Господа, мужайся и да крепится сердце твое, и потерпи Господа» (Псалом 26), что для наших героев означает: «Не только верь в Бога, но и доверяй Ему!» Московская область, село Березово, 1994 год
Часть третья
ДО ВСТРЕЧИ В РИМЕ!
Годы 67-70 от Рождества Христова
Глава первая,
в которой герои встречаются там, где в принципе встретиться невозможно, причем место встречи указывает Александрийский маяк, а время — древнеримский меч-гладиус.
Александрия Египетская, 67 год
Глава вторая,
в которой Корвин и Крисп переплывают Средиземное море и начинают службу в римской армии, а Иван Иванович оказывается вовсе не тем, кем привык себя считать.
Кесария, 67 год
Глава третья,
о том, что лицо у войны одинаково омерзительное во все времена и во всех странах, а у солдат, к сожалению, безработицы не бывает.
Галилея, 68 год
Глава четвертая,
в которой мы знакомимся с настоящей иудейской семьей, с ее патриархом, мудрым Шломо, его внучкой красавицей Леей и хорошим парнем Шмуликом, стремящимся в эту семью попасть.
Галилея, 68 год
Глава пятая,
рассказывает о способе, который позволил Корвину больше не таскать тяжелый щит на марше и поменять местами кинжал и меч; а также о неприятностях, причиненных когорте еврейской девушкой Ривкой
Галилея, 68 год
Глава шестая,
в которой хитрость проходимцев трансформируется в патриотизм дураков, но разбивается о житейскую мудрость старого Шломо.
Галилея, 68 год
Глава седьмая,
где описывается ночной бой в иудейском селении, в результате которого Корвин заработал гражданский венок. Галилея, 68 год
Глава восьмая,
в которой Корвин делает головокружительную карьеру, сочиняет скверные стишки о Цезаре и встречает старого друга, который, впрочем, оказался юным до неприличия. Граница Иудеи и Галилеи, 68 год
Глава девятая,
в которой Иван Иванович забирается на самый верх служебной лестницы; правда, задолго до своего рождения. Граница Иудеи и Галилеи, 68 год
Глава десятая,
в которой Корвин встречает близкого человека там, где никак не ожидал, и постигает смысл присловья «До встречи в Риме!»
Граница Иудеи и Галилеи, 69 год
Глава одиннадцатая,
из которой читатель узнает, как применять государственных чиновников в роли губки, почему нельзя плевать в римского императора, зачем центуриону палка и как гимн русских археологов стал строевой песней римских легионеров.
Галилея, 69 год
Глава двенадцатая,
где говорится о расхождении миров, любовных похождениях Траяна и возвращении Криспа к работе по специальности. Галилея, 69 год
Глава тринадцатая,
в которой Катулл давит змею, учится арамейскому языку, чуть не сводит счеты с жизнью, но вовремя понимает, что у некоторых мест бывают скверные Гении.
Галилея, 69 год
Глава четырнадцатая,
где сравниваются нравственные качества евреев и римлян, обсуждается суровый стоицизм философа Сенеки и некоторые особенности гладиаторских игр; Катулл слышит Благую Весть и принимает самое верное решение в своей жизни.
Галилея, 69 год
Глава пятнадцатая,
в которой, в результате жаркой религиозной дискуссии, евреи раздирают свои одежды.
Галилея, 69 год
Глава шестнадцатая,
где Траян занят обустройством беженцев, а Шломо не очень деликатно напоминает римскому центуриону, что вокруг, все-таки, война идет.
Галилея, 69 год
Глава семнадцатая,
где повествуется о пользе боевых учений, о разных образцах древней артиллерии; а также лишний раз подтверждается факт, что черную птицу темной ночью разглядеть почти невозможно.
Галилея, 69 год
Глава восемнадцатая,
о том, что война — это не красивые марши, не строевые песни, и даже не перья на шлемах. Война — это когда люди, достигнув крайней степени озверения, убивают друг друга всеми доступными им способами.
Галилея, 69 год
Глава девятнадцатая,
в которой герой получает возможность вернуться домой, но остается, чтобы завершить свою миссию. Он получает высшую награду и новое назначение; а также узнает, насколько стал популярным.
Галилея, 70 год
Глава двадцатая,
где обсуждаются судьбы всего мироздания и планы на ближайшее будущее; Шломо решает пока воздержаться от смерти, а Крисп прощается «до встречи в Риме».
Галилея, 70 год
Глава двадцать первая,
где император решает не вмешиваться в дела богов, но изобретает способ починить замолчавший оракул; заодно выясняются причины сумасшествия одного отставного прокуратора.
Галилея, 70 год
Глава двадцать вторая,
в которой ничего нет, кроме, разве что, мимолетных видений и чувств старого полководца.
Галилея, 70 год
Глава двадцать третья,
повествующая о классической греко-римской религии, воспетой поэтами Высокого Возрождения, и о прекрасных дамах, чуть не съевших заживо раба-философа Александра.
Путь из Иудеи в Эфес, 70 год
Глава двадцать четвертая,
где усталый легион встает лагерем, у богини Артемиды обнаруживается врожденное уродство, а у Траяна возникает вопрос о назначении веников из оливковых прутьев.
Эфес, 70 год
Глава двадцать пятая,
где герои предаются любимейшему удовольствию жителей античного мира, и становится понятным назначение веников из оливковых прутьев.
Эфес, 70 год
Глава двадцать шестая,
рассказывающая о встрече с истопником эфесской бани и о том, как раб Александр получил свободу.
Эфес, 70 год
Глава двадцать седьмая,
Святой Апостол и Евангелист Иоанн Богослов.
Эфес, 70 год
Глава двадцать восьмая,
где Шестой Железный, пройдя с боями половину Империи, встает перед воротами Вечного Города, а его командир не находит себе места от страха за друзей.
Сады Мецената, 70 год
Глава двадцать девятая,
о том, что сдать город иногда намного труднее, чем его взять, и о необязательности самого понятия «смерть», если речь идет о христианах.
Сады Мецената, 70 год
Глава тридцатая,
повествующая о делах и заботах префекта Рима, о делах и заботах императора Рима, а также о том, как легату Корвину удалось утешить и развеселить своего императора.
Рим, 70 год
Глава тридцать первая,
о том, как солдаты «Шестого» стали гвардейцами, о невозможности стать легатом в семнадцать лет и о грусти прощания с теми, кого любишь.
Рим, 70 год
Глава тридцать вторая и последняя,
в которой Корвин прощается с самим собой, но не с читателем
Рим, 70 год
Эпилог,
в котором все заканчивается и все начинается...
Год 1994 от Рождества Христова, село Березово — Москва